Isabelle Fels
Traductrice



Mes engagements

  • En travaillant avec une traductrice indépendante, vous bénéficiez d'un suivi des plus personnalisé, d'un contact unique et privilégié. Votre traducteur lit vos textes plus attentivement que quiconque. Soucieuse de transcrire au plus juste votre message, il pourra donc m'arriver de vous demander des précisions en cours de mission.
  • J'ai toujours été adepte d'une expression écrite soutenue et complète mais qui reste claire et précise. J'applique les mêmes principes en traduction car un traducteur doit être aussi un très bon rédacteur pour restituer le message dans une adaptation fluide et élégante et avec la terminologie qui convient.
  • Vous lirez souvent qu'un traducteur de langue maternelle française traduit vers le français à partir d'une langue étrangère. Je le conçois et si moi j'ai choisi de travailler également vers l'allemand, c'est que je suis certaine de vous fournir un travail de qualité égale. Sensible aux finesses de cette langue qui fait partie de mon quotidien depuis toujours, je mets un point d'honneur à ne négliger aucun des critères de base d'une excellente traduction.
  • Installée à mon compte depuis juillet 2009, je tiens à toucher et à fidéliser un large public (professionnels, particuliers, étudiants) et pratique des tarifs très compétitifs qui dépendront de la complexité, de l'urgence et de la longueur des textes à traduire.